ဧျပီ(၂၁)၊ ၂၀၁၄
ယင္းသို႔ ဝမ္းနည္းျခင္း အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ မဇၥၽိမ၏ အယ္ဒီတာတစ္ဦးျဖစ္သူ ဦးၿငိမ္းေဝ ေရးသားထားသည့္ ကဗ်ာျဖင့္ ဂုဏ္ျပဳလုိက္ရပါသည္။
အေမွာင္ေခတ္္ႀကီးတစ္ခုလံုးကို စိန္ေခၚခဲ့သူ ကြယ္လြန္ျခင္း ဂုဏ္ျပဳကဗ်ာ
ငါတို႔ေခတ္မွာ
သူလိုလူတစ္ေယာက္ ရွိေနခဲ့တာကိုက
ငါတို႔ေခတ္ရဲ႕မာန္မာနကုိျပတဲ့ မဟာသေကၤတပါပဲ။
သူဟာ
ဘယ္ေလာက္အထိ အသက္ရွင္ ေနထိုင္ႏိုင္မလည္း
သူဟာ
မေသခင္ကတည္းက မေသေဆးကို စားႏိုင္ခဲ့တယ္
ေသဆံုးသြားသည့္တိုင္
အမတကို ပိုင္ဆိုင္သြားႏိုင္ခဲ့တယ္။
တခ်ဳိ႕က
ေခတ္ႀကီးတစ္ခုကို ပါးစပ္နဲ႔
တခ်ဳိ႕ကေတာ့ လက္နဲ႔
တခ်ဳိ႕ကေတာ့ ေခါင္းနဲ႔
တခ်ဳိ႕ကေတာ့ ေျခေထာက္နဲ႔
သူကေတာ့ ႏွလံုးသားနဲ႔ တည္ေဆာက္ခဲ့။
သူ ရွိေနသေရြ႕
ေန ဘယ္ေတာ့မွ မကြယ္ဘူး
သူ ရွိေနသေရြ႕
လ ဘယ္ေတာ့မွ မ၀င္ဘူး
ငါတို႔ တစ္ေခတ္လံုး
ငါတို႔ ေကာင္းကင္တစ္ခုလံုး
သူ႔ ႏွလံုးသားနဲ႔ ထိန္ထိန္လင္းေအာင္ ထြန္းညွိေပးခဲ့သူ
ဒါကို ဘယ္သူမွ မျငင္းႏိုင္ဘူး။
လူတခ်ဳိ႕က
သူ႔ကို
အေမွာင္ထုကို ကိုယ္စားျပဳ ၿပီးခ်ာင္းၾကည့္ေနခဲ့ၾကတယ္
လူတခ်ဳိ႕က
သူ႔ကို
အေမွာင္ထုကို ကိုယ္စားျပဳ ၿပီး ထိတ္လန္႔ေနၾကတယ္။
လူတခ်ဳိ႕က
သူ႔ကို
အေမွာင္ထုကို ကုိယ္စားျပဳဳ ၿပီး ထုေခ်ဖို႔ တခ်ိန္လံုး ႀကိဳးစားၾကတယ္။
လူတခ်ဳိ႕ဟာ
သက္ရွိထင္ရွား ရွိေနစဥ္မွာပဲ
အေမွာင္ထဲက ထြက္မျပရဲၾကဘူး။
လူတခ်ဳိ႕က
သက္ရွိထင္ရွား ရွိေနစဥ္မွာပဲ
အေမွာင္ထဲမွာ ေပ်ာက္ကြယ္ေနၾကတယ္။
လူတခ်ဳိ႕က
သက္ရွိထင္ရွား ရွိေနစဥ္မွာပဲ
အေမွာင္ထဲမွာ နိဂံုးခ်ဳပ္သြားၾကတယ္။
လူတခ်ဳိ႕က
သက္ရွိထင္ရွား ရွိေနစဥ္မွာပဲ
အေမွာင္ထဲမွာ ေသဆံုးသြားၾကရတယ္။
အို ငါတို႔ရဲ႕ ႀကီးျမတ္တဲ့ မဟာလူသားႀကီး
သင္ ေပးဆပ္ခဲ့တဲ့ အလင္းဓါတ္ဟာ
ငါတို႔ရဲ႕ေၾကာကုိ အခိုင္မာဆံုး ရပ္တည္ျပေစႏိုင္ခဲ့တယ္။
သင္ ေပးဆပ္ခဲ့တဲ့
အႏိုင္မခံ အရႈႈံးမရွိ္
ႀကီးျမတ္ေလးနက္တဲ့ အလင္းေရာင္က
အေမွာင္လူသားအားလံုးကို
တိုက္စားသြားလိမ့္မယ္ဆိုတာ ငါတို႔ ယံုၾကည္တယ္။
ငါ သိေနတယ္
ဒီကေန႔မွာ
သင့္ရဲ့ အသက္ရႈရပ္တန္႔သြားျခင္းအေပၚ
လူတခ်ဳိ႕က
အေမွာင္ထုၾကားမွတဆင့္
ေျခာင္းေျမာင္းနားစြင့္ရင္း
တုန္လႈပ္ ေနၾကပါလိမ့္မယ္။
ငါ
အၾကြင္းမဲ့ ယံုၾကည္တယ္
သင္ဟာ
ငါတို႔ေခတ္ရဲ႕အလင္းေရာင္
ငါတို႔ေခတ္ရဲ႕ေရွ႕ေဆာင္
ငါတို႔ေခတ္ရဲ႕ ႀကီးျမတ္တဲ့ မဟာေခါင္းေဆာင္ႀကီးပါပဲ။
ၿငိမ္းေ၀(ကဗ်ာ့အိုးေ၀)
၇:၁၅
၂၀၊ ၄၊ ၂၀၁၄
က်ေနာ္တို႔ရဲ့ ႀကီးျမတ္တဲ့ မဟာလူသားႀကီး ဆရာႀကီး ဦး၀င္းတင္ ဒီကေန႔မနက္ ၆ နာရီ ၃၀ မွာ ကြယ္လြန္ခဲ့ပါၿပီ။ ကိုၿငိမ္းေ၀ ကဗ်ာ့အိုးေ၀ ရဲ့ ဂုဏ္သိကၡာကို ဆက္ၿပီးထိန္းပါလို႔ ဆံုးမခဲ့သူႀကီး။ အခုေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ေၾကကြဲရၿပီေပါ့။
Mizzima Burmese
No comments:
Post a Comment